Основные моменты предстоящего государственного визита Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента То Лама в Китай

Государственный визит Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента То Лама в Китай проходит в совершенно особенное время, две страны придают ему большое значение, очень тщательно готовятся к нему как по программе, так и по содержанию.
Посол Вьетнама в Китае Фам Шао Май дает интервью постоянному корреспонденту газеты «Нянзан» в Китае.
Посол Вьетнама в Китае Фам Шао Май дает интервью постоянному корреспонденту газеты «Нянзан» в Китае.

Об этом заявил Посол Вьетнама в Китае Фам Шао Май в интервью постоянному корреспонденту газеты «Нянзан» в Китае.

Посол Фам Шао Май сообщил, что визит Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента То Лама имеет чрезвычайно важное значение. Это первый зарубежный визит Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента То Лама в его новой должности, что демонстрирует высокое уважение вьетнамской Партии и Государства к развитию отношений добрососедства и дружбы, всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества между Вьетнамом и Китаем.

По словам Посла, две страны придают большое значение этому визиту, очень тщательно готовятся к нему как по программе, так и по содержанию. Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент То Лам проведет важные переговоры и встречи с Генеральным секретарем ЦК КПК, Председателем КНР Си Цзиньпином и другими высокопоставленными руководителями Китая.

Две стороны проинформируют друг друга о ситуации каждой Партии, каждой страны, а также проведут углубленные беседы по интенсивному укреплению двусторонних отношений, включая продвижение традиций регулярных обменов на высоком уровне, дальнейшее укрепление политического доверия, содействие эффективной реализации общего понимания высокого уровня и подписанных соглашений, повышение эффективности и качества областей сотрудничества в соответствии с направлением «6 более», углубление сотрудничества в более практическом направлении, чтобы достигнуть многих существенных результатов, принести пользу народам двух стран.

В контексте того, что обе страны осуществляют дело обновления, усиливают реформы и открытость с высоким качеством, осуществляют индустриализацию и модернизацию страны, а также поддерживают активную динамику развития двусторонних отношений, две стороны имеют много возможностей для дальнейшего расширения экономического, торгового и инвестиционного сотрудничества.

Посол выразил уверенность в том, что, основываясь на преимуществах, потенциале, потребностях и прочном фундаменте двусторонних отношений, с решимостью и совместными усилиями Партий, Правительств и народов двух стран, двусторонние отношения экономического, торгового и инвестиционного сотрудничества будут в дальнейшем развиваться с новыми достижениями в соответствии с нынешним уровнем двусторонних отношений между Вьетнамом и Китаем.

В последнее время обмены и сотрудничество между населенными пунктами и жителями двух стран были очень активными. Посол выразил уверенность, что в ближайшее время, при устойчивой и позитивной динамике развития в отношениях между двумя Партиями, двумя странами, сотрудничество между местностями и народные обмены продолжат оставаться яркой составляющей двусторонних отношений, становясь одной из движущих сил развития отношений всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества между двумя странами.