Пожелав буддийским священнослужителям Вьетнамской буддийской сангхи, монахам и буддистам в стране и за рубежом самого наилучшего, Премьер-министр заявил, что вьетнамская Партия и Государство всегда проводят последовательную политику уважения и обеспечения права граждан на свободу вероисповедания и религии.
Он предложил, чтобы Вьетнамская буддийская сангха на всех уровнях продолжала продвигать традицию солидарности, демонстрировать образцовое поведение, призывать монахов и буддистов к ответственному выполнению руководящих принципов и курсов Партии, политики и законов Государства, активно участвовать в движениях патриотических соревнований, проактивно и эффективно осуществлять благотворительную, гуманитарную и социальную деятельность, развивать силу великого национального единства.
Председатель Административного совета Центрального правления Вьетнамской буддийской сангхи, старший монах Тхить Тхиен Ньон подчеркнул, что Вьетнамская буддийская сангха будет и впредь руководить монахами и буддистами по всей стране в ответственном выполнении курсов Партии, законов Государства и Устава буддийской сангхи, тем самым внося вклад в дело строительства и защиты Отечества.