На основе достигнутых за 33 года результатов всестороннего взаимодействия между Вьетнамом и Беларусью, с твердой уверенностью в наличии значительных перспектив и существенных возможностей для дальнейшего развития Вьетнамско-Белорусских отношений, а также в соответствии с пожеланиями народов двух стран Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама (ЦК КПВ) То Лам и Президент Республики Беларусь Александр Лукашенко договорились подписать Совместное заявление об установлении Стратегического партнерства между СРВ и Республикой Беларусь в ходе официального визита Генерального секретаря ЦК КПВ То Лама в Республику Беларусь с 11 по 12 мая 2025 года.
Установленное Стратегическое партнерство выведет Вьетнамско-Белорусские взаимосвязи на новые высоты в двустороннем и многостороннем плане, укрепит и повысит эффективность существующих механизмов сотрудничества, а также ускорит создание новых механизмов взаимодействия.
Вьетнамско-Белорусские отношения строятся на основе общих интересов и соблюдения базовых принципов международного права и Устава Организации Объединенных Наций (ООН). Данные принципы включают уважение независимости, суверенитета, территориальной целостности всех государств и политической системы каждой страны, невмешательство во внутренние дела друг друга, уважение и обеспечение взаимных интересов, обеспечение мира, безопасности, сотрудничества, развития и другие общие принципы.
В рамках Стратегического партнерства Вьетнам и Беларусь будут углублять сотрудничество в следующих областях в целях обеспечения национальных интересов двух стран, способствуя миру, стабильности, взаимодействию и процветанию в регионе и в мире.
Политика и дипломатия
Стороны согласились усилить контакты, обмен делегациями на всех уровнях, в том числе на высшем и высоком уровнях, по государственной и партийной линии, в рамках межпарламентского сотрудничества и общения между людьми, а также повысить эффективность существующих механизмов, изучать и создавать новые формы взаимодействия между министерствами, ведомствами и регионами двух стран.
Стороны желают активизировать отношения между белорусскими политическими партиями и Коммунистической партией Вьетнама путем обмена делегациями на разных уровнях, в том числе на высоком уровне, и сотрудничества по вопросам, представляющим взаимный интерес, чтобы политическая основа этих отношений укреплялась, а двусторонние взаимосвязи стабильно и существенно развивались.
Стороны договорились активизировать сотрудничество между законодательными органами, расширять обмен делегациями, контакты на двусторонней и многосторонней основах между руководителями законодательных органов, парламентскими комитетами, комиссиями, группами межпарламентского сотрудничества, группами депутатов-женщин, молодыми депутатами, а также содействовать совершенствованию и развитию договорно-правовой базы взаимодействия между Национальными собраниями двух стран в соответствии с новыми реалиями.
Стороны с удовлетворением отметили активную работу по совершенствованию договорно-правовой базы сотрудничества и выразили убежденность, что подписанные в ходе визита Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Социалистической Республики Вьетнам То Лама в Республику Беларусь документы позволят углубить и расширить спектр связей между Вьетнамом и Беларусью в различных областях.
Стороны согласились продолжать политические консультации на уровне заместителей Министров иностранных дел, продолжать осуществление контактов и консультирование на уровне руководителей Министерств иностранных дел и директоров департаментов Министерств иностранных дел на основе подписанного в марте 2014 года Соглашения о сотрудничестве между Министерством иностранных дел Вьетнама и Министерством иностранных дел Беларуси, активизировать обмен мнениями о двустороннем сотрудничестве, внешней политике, региональных и международных вопросах, представляющих взаимный интерес, изучать возможности создания многосторонних переговорных механизмов.
Оборона и безопасность
Стороны выражают готовность активизировать обмен делегациями на разных уровнях, обмен опытом и укреплять сотрудничество в области обороны и безопасности, включая оборонную промышленность, обучение военнослужащих и специалистов.
Стороны желают укреплять контакты между полицейскими силами и силами, обеспечивающими безопасность, эффективно реализовывать подписанные соглашения, усилить взаимодействие по информационному обмену, а также в предотвращении и борьбе с преступностью, продолжат совместно давать оценку и прогноз по вопросам, связанным с национальными интересами и безопасностью двух стран.
Экономика, торговля и инвестиции
Сотрудничество в области экономики определяется как одна из важных опор двустороннего партнерства. Основываясь на подписанных межправительственных соглашениях о сотрудничестве в области экономики и торговли (1992 год), о поощрении и защите инвестиций (1992 год), об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы и имущество (1997 год), Стороны согласились усилить роль и повысить эффективность Вьетнамско-Белорусской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, поощрять создание профильных подкомиссий в рамках данной Комиссии с тем, чтобы проводить обзор и оценивать реализацию существующих договоренностей, а также рекомендовать меры, которые помогли бы эффективно использовать возможности торгово-экономического взаимодействия, создавать прорывы в торговом, инвестиционном, промышленном сотрудничестве и тем самым наращивать двусторонний товарообмен, соответствующий Стратегическому партнерству.
Стороны выражают готовность создавать для бизнес-сообществ и инвесторов благоприятные условия для изучения рынка, представления продукции, продвижения инвестирования, коммерции и сотрудничества в предпринимательстве. Стороны также выражают готовность работать над тем, чтобы экономическое взаимодействие стало существенным, эффективным и всесторонним в представляющих взаимный интерес сферах, таких как промышленность, здравоохранение и фармацевтика, энергетика, наука, информационно-коммуникационные технологии, и расширялось на другие потенциальные сферы, такие как логистика, цифровая экономика, цифровая трансформация и другие.
Стороны согласились активизировать взаимодействие в сельском хозяйстве путем реализации подписанных договоров, обмен информацией о политике и направлениях в сельскохозяйственном развитии с тем, чтобы создать правовую основу для поставок сельскохозяйственной продукции, по которой каждая из Сторон имеет преимущество. Стороны также договорились оказывать содействие в изучении и применении высоких технологий в сельском хозяйстве и открывать рынки сельскохозяйственной, лесной и морской продукции, что будет способствовать увеличению двустороннего товарооборота.
В целях создания благоприятных условий для укрепления экономических связей, а также для обеспечения устойчивого роста Вьетнамско-Белорусского товарооборота Стороны выразили намерение интенсивно развивать инфраструктуру двусторонней торговли, включая логистику, транспортировку и транзит грузов, межбанковское сотрудничество, упрощение доступа на внутренний рынок другой Стороны и устранение барьеров в отношении товаров каждой Стороны. Стороны также договорились эффективно разрешать возникающие в процессе этой работы трудности и проблемные вопросы путем конструктивного диалога.
Стороны отметили важность открытого, справедливого, прозрачного, недискриминационного торгового и инвестиционного климата, который основан на международных правилах. Стороны продолжат совместно, активно и эффективно реализовывать Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом (ЕАЭС) и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой (2015 год), максимально воспользуются преимуществами данного Соглашения, будут создавать инвесторам двух стран благоприятные условия по доступу и расширению деловой деятельности на территории другой страны. Стороны будут содействовать друг другу в активизации экономического сотрудничества и улучшении возможностей доступа на рынки ЕАЭС и Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН).
Наука, технологии, цифровая трансформация и транспорт
Стороны согласились усилить реализацию договоренностей в рамках Совместной Вьетнамско-Белорусской комиссии по научно-техническому сотрудничеству, интенсифицировать взаимодействие в исследовании и развитии высоких технологий, цифровых технологий, инноваций, в большей степени сотрудничать в области использования ядерной энергии в мирных целях, ядерной и радиационной безопасности. Стороны активизируют обмен информацией о политике и направлениях в развитии цифровой инфраструктуры, цифровизации промышленного комплекса в целях обеспечения взаимовыгодного сотрудничества в области цифровой трансформации.
Стороны активизируют сотрудничество в областях науки, исследований и инноваций, цифровой экономики, цифровизации, обеспечения информационной безопасности, искусственного интеллекта и кибербезопасности. Стороны будут также создавать условия для взаимодействия между учреждениями высшего образования, научно-исследовательскими институтами и бизнес-сообществами в области разработки и модернизации продукции, а также с целью цифровой трансформации и развития новых технологий.
Стороны согласились развивать и принимать меры по укреплению безопасности и целостности исследований в соответствии с законодательством Сторон, что нацелено на предотвращение использования результатов совместных исследований третьей стороной.
Стороны также согласились активизировать обмен кооперационным опытом по развитию железнодорожного, автомобильного, воздушного, морского сообщения и сотрудничать в области авиационного транспорта на основании Соглашения о воздушном сообщении (2007 год).
Образование, подготовка кадров, предоставление рабочей силы, юстиция, правоохранительная деятельность и охрана природы
Стороны выражают готовность эффективно сотрудничать в рамках Соглашения о сотрудничестве в области образования (2023 год), в том числе путем предоставления стипендий студентам другой Стороны, усиливать всесторонние и непрерывные контакты, содействовать учреждениям образования в осуществлении обмена специалистами и преподавателями, а также информацией, взаимодействовать в вопросах подготовки квалифицированных специалистов.
Стороны согласились эффективно реализовывать Соглашение о временном трудоустройстве граждан Вьетнама в Беларуси и граждан Беларуси во Вьетнаме (2011 год).
Стороны будут активизировать взаимодействие в области юстиции и правоохранительной деятельности в рамках подписанных документов, включая Соглашение между Министерством юстиции Вьетнама и Министерством юстиции Беларуси (1999 год), Договор о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам (2000 год), Соглашение о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания (2023 год) и принимать эффективные меры для укрепления сотрудничества в данной области.
Стороны выражают готовность прилагать совместные усилия по реагированию на изменение климата, включая борьбу с опустыниванием и озеленение территорий, в том числе путем отбора белорусских и вьетнамских культур для выращивания на территории другой Стороны. Стороны будут изучать возможности для реализации совместных программ и проектов по смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним, охране окружающей среды и зеленому росту.
Культура, спорт, туризм и общение между народами
Стороны будут содействовать культурному сотрудничеству в разных областях, включая обмен информацией, фотографиями и материалами о социально-экономическом и культурном развитии Вьетнама и Беларуси в целях укрепления взаимного понимания и активизации прямых контактов между культурными ведомствами, разрабатывать и реализовывать программы по продвижению культуры и истории, проводить Дни культуры на территории друг друга, усиливать обмен культурными, художественными, спортивными делегациями, а также эффективно реализовывать программы сотрудничества в области культуры.
Стороны выражают готовность сотрудничать в области реставрации и восстановления исторических, культурных памятников и нематериальных объектов наследия, распространять информацию о туристическом потенциале и преимущественных возможностях Сторон, обмениваться опытом и информациейо политике и менеджменте в области туризма.
Стороны согласились создавать условия для укрепления взаимного понимания между гражданами Вьетнама и Беларуси через общественные объединения, активизировать общение между народами двух стран путем подписания новых документов о налаживании побратимских отношений между регионами, стремясь к открытию прямых рейсов и увеличению их количества, обогащению контента взаимодействия общественных объединений дружбы. Стороны отметили, что подписанное в 2023 году Соглашение о взаимной отмене виз для владельцев национальных паспортов внесет в ближайшее время значительный вклад в активизацию общения между людьми.
Сотрудничество на многосторонних форумах
Стороны выражают готовность обмениваться мнениями, расширять и углублять сотрудничество, активно содействовать разработке совместных позиций и рассматривать вопросы о взаимной поддержке в международных организациях, на региональных и многосторонних форумах, прежде всего в рамках ООН, ЕАЭС, БРИКС, АСЕАН, Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА), Движения неприсоединения и других организаций и объединений. Стороны будут активизировать консультации, согласование подходов по региональным и международным вопросам, способствовать эффективному международному реагированию на традиционные и нетрадиционные вызовы безопасности, включая эпидемии, изменение климата, терроризм, транснациональную преступность, киберпреступность, продовольственную, энергетическую и водную безопасность, а также другие вопросы, представляющие взаимный интерес.
Стороны отмечают всеобъемлющий и единый характер Конвенции ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS 1982), которая является правовой основой любой деятельности на море и в океане, и подтверждают необходимость поддержания целостности Конвенции и принятых в развитие ее положений международно-правовых документов.
Принципиально важно, чтобы положения этого универсального международного договора применялись последовательно и таким образом, чтобы не наносить ущерба правам и законным интересам его государств-участников, в том числе государств-участников, не имеющих выхода к морю, и не ставить под угрозу целостность установленного UNCLOS 1982 правового режима, включая реализацию свободы транзита.
Стороны также подчеркивают важную роль UNCLOS 1982 в укреплении мира, безопасности, сотрудничества и дружественных отношений между всеми государствами в морском пространстве, а также в обеспечении экономического и иного мирного использования всех без исключения морей и океанов в соответствии с целями и принципами ООН, изложенными в ее Уставе.
Стороны будут совместно обеспечивать морскую безопасность, свободу судоходства и воздушной навигации, беспрепятственную торговлю. Стороны выступают за сдержанность в отношениях, неприменение силы или угрозы силой, разрешение споров мирными средствами в соответствии с принципами международного права, в том числе закрепленными в Уставе ООН и UNCLOS 1982. Стороны выступают за полную и эффективную реализацию Декларации о поведении сторон в Восточном море (DOC) 2002 года, приветствуют усилия по скорейшему принятию эффективного и субстантивного Кодекса поведения сторонв Восточном море (COC) в соответствии с международным правом и UNCLOS 1982.
Вьетнамское сообщество в Беларуси
Стороны будут активно способствовать созданию благоприятных условийдля вьетнамского сообщества в Беларуси в целях содействия их вкладу в традиционно дружественные отношения и Стратегическое партнерство двух государств.
Министры иностранных дел двух стран будут содействовать заинтересованным министерствам и ведомствам в разработке в ближайшее возможное время Плана (Дорожной карты) по развитию сотрудничества между Вьетнамом и Беларусью для достижения целей, изложенных в Совместном заявлении.