Вьетнам и Китай намерены ускорить реализацию проектов сотрудничества в целях развития

Постоянный Заместитель министра иностранных дел Вьетнама Нгуен Минь Ву и Директор Китайского агентства по развитию международного сотрудничества Ло Чжаохуэй выразили готовность успешно реализовать общие понимания на высоком уровне, стремясь воплотить в жизнь подписанные проекты и документы о сотрудничестве в области развития, особенно в сфере транспортного сообщения, подготовки кадров и улучшения условий жизни людей.
Постоянный Замминистра иностранных дел Вьетнама Нгуен Минь Ву (слева) и Директор Китайского агентства по развитию международного сотрудничества Ло Чжаохуэй. Фото: ВИA
Постоянный Замминистра иностранных дел Вьетнама Нгуен Минь Ву (слева) и Директор Китайского агентства по развитию международного сотрудничества Ло Чжаохуэй. Фото: ВИA

Встреча двух официальных лиц состоялась в кулуарах 16-го заседания Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству между Китаем и Вьетнамом в Пекине.

Постоянный Замминистра Нгуен Минь Ву призвал Китай оперативно одобрить безвозвратную помощь Вьетнаму для подготовки технико-экономического обоснования железнодорожного проекта Лаокай – Ханой –Хайфон, а также тесно сотрудничать для ускорения планирования железнодорожных проектов Донгданг – Ханой и Монгкай – Халонг – Хайфон.

Он отметил срочность подписания документов, подтверждающих безвозвратную официальную помощь в целях развития (ОПР) на ремонт и обслуживание Дворца вьетнамско-китайской дружбы, завершение оформления документов по новому кампусу Вьетнамского университета традиционной медицины (ВУТМ), быстрое утверждение финансирования четырех социальных и общественных проектов в провинциях Туенкуанг, Баккан и Йенбай, которые должны получить пакет помощи в размере 600 млн юаней (82,8 млн долларов США), и продолжение эффективного сотрудничества в области подготовки рабочей силы.

В ответ Директор Ло Чжаохуэй заявил, что Китай готов поддержать подготовку технико-экономического обоснования железнодорожного проекта Лаокай – Ханой –Хайфонг, сотрудничать в планировании железнодорожных маршрутов Донгданг Ханой и Монгкай – Халонг – Хайфонг, поддержать подготовку специалистов железнодорожного транспорта, а также ускорить ремонт и обслуживание Дворца вьетнамско-китайской дружбы.

Он также выразил готовность оказать содействие в строительстве нового кампуса ВУТМ и обеспечить приоритетный доступ Вьетнама к фондам многостороннего сотрудничества в рамках Глобальной инициативы развития (GDI) и сотрудничества Ланьцанцзян-Меконг (MLC).

ВИA