24 мая делегация высокого уровня Народно-революционной партии Лаоса во главе с членом Политбюро, Вице-президентом Лаоса Пани Ятхоту приняла участие в церемонии прощания с бывшим Президентом Чан Дык Лыонгом. В траурной книге она с волнением написала:
«От имени Партии, Национальной ассамблеи, Правительства и Центрального комитета Фронта национального строительства Лаоса выражаю безмерную скорбь в связи с кончиной бывшего Президента Чан Дык Лыонга.
Товарищ Чан Дык Лыонг был выдающимся руководителем Партии, Государства и братского народа Вьетнама, ярким примером верности делу Партии, Государства и народа. Он также был близким другом и товарищем для Партии, Государства и народа Лаоса.
Товарищ внёс значительный вклад в укрепление отношений великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между двумя Партиями, двумя Государствами. Его кончина — большая утрата не только для Партии, Государства и братского народа Вьетнама, но и для Партии, Государства и народа Лаоса.
Мы выражаем глубочайшие соболезнования Центральному комитету Коммунистической партии Вьетнама, Государству, Национальному собранию, Правительству, Отечественному фронту, народу Вьетнама и семье товарища Чан Дык Лыонга. Да упокоится он с миром».
Заместитель председателя Народной партии Камбоджи, Председатель Национального совета Фронта солидарности за развитие Родины Камбоджи, Председатель Общества камбоджийско-вьетнамской дружбы Мен Сам Ан возглавила делегацию высокого уровня Народной партии Камбоджи на церемонии прощания с бывшим Президентом Чан Дык Лыонгом и записала в траурной книге:
«Народная партия Камбоджи выражает глубокие соболезнования в связи с кончиной господина Чан Дык Лыонга, бывшего Президента Социалистической Республики Вьетнам. Мы выражаем самые искренние соболезнования Коммунистической партии, Правительству, народу Вьетнама, особенно семье усопшего, в связи с этой невосполнимой утратой…»
От имени дипломатического корпуса в Ханое Посол Палестины Саади Салама также почтил память бывшего Президента Чан Дык Лыонга и сказал:
«С глубоким уважением и искренним соболезнованием я возглавил делегацию дипломатического корпуса в Ханое, сделал запись в траурной книге и выразил наше почтение покойному Президенту Чан Дык Лыонгу. Мы высоко ценим его вклад и выражаем сочувствие семье, руководству и народу Вьетнама».
В траурной книге Посол Саади Салама написал:
«С глубоким прискорбием и безмерной скорбью выражаю искренние соболезнования от имени народа и Государства Палестина семье бывшего Президента Чан Дык Лыонга, а также руководству и народу Вьетнама…»
В первый день государственных похорон, с раннего утра 24 мая, более 60 послов и временных поверенных в делах иностранных посольств во Вьетнаме отдали дань уважения и оставили записи в траурной книге. Кроме того, на официальных страницах в социальных сетях посольств США, Австралии, Франции и других стран во Вьетнаме были опубликованы соболезнования в связи с его кончиной.
