Выступая на мероприятии, Май Ван Тьинь отметил, что это ежегодное событие даёт представителям этнических общин возможность встречаться, общаться и укреплять сплочённость в тёплой атмосфере весеннего праздника. По его словам, оно служит ярким символом блока великого национального единства, пробуждает гордость за национальные корни, любовь к Родине и стремление к сильному и процветающему Вьетнаму в новую эпоху развития.
Он подчеркнул, что культура является внутренним источником силы и прочным духовным фундаментом, который на протяжении всей истории строительства и защиты страны, а также в ходе обновления, интеграции и развития помогал нации преодолевать любые трудности.
Документы XIV съезда Партии вновь подтверждают, что культура является одной из опор устойчивого развития, и акцентируют задачу формирования передовой вьетнамской культуры, глубоко проникнутой национальной самобытностью, наряду со всесторонним развитием человека для удовлетворения требований индустриализации, модернизации и углублённой международной интеграции. Резолюция Политбюро № 80-NQ/TW о развитии вьетнамской культуры также подчёркивает, что культура является кристаллизацией лучших ценностей нации и важным внутренним ресурсом, формирующим интеллект, душу, характер и стойкость вьетнамского народа.
По словам Вице-премьера, эти ориентиры не только помогают устранить ограничения в осознании и практических действиях, но и позволяют использовать возможности и преодолевать вызовы, чтобы превратить культуру в прочный фундамент и внутреннюю силу нации, стремясь утвердить положение и авторитет вьетнамской культуры, достойные страны социалистической ориентации, вносящей вклад в общую цивилизацию человечества.
Он отметил, что в последние годы работа по сохранению и продвижению традиционных культурных ценностей дала обнадёживающие результаты и вызвала широкий общественный резонанс. В Деревне культуры и туризма народностей Вьетнама были организованы тысячи фестивалей и культурных мероприятий, которые привлекли большое число отечественных и зарубежных посетителей и свидетельствуют о неугасающей жизненной силе национальной культуры в условиях интеграции и развития.
Для эффективной реализации Резолюции XIV съезда Партии и Резолюции № 80 Май Ван Тьинь призвал компетентные органы и далее глубже интегрировать культуру в общественную жизнь и превратить её в мощный двигатель развития. Он также призвал уделять больше внимания районам проживания этнических меньшинств, отдалённым, приграничным и островным территориям, реализуя конкретные меры, включая цифровую трансформацию в деле сохранения наследия, технологическую поддержку ремесленников, развитие культурных индустрий и общественно-ориентированного туризма для создания устойчивых источников средств к существованию, а также расширение культурных обменов для продвижения образа Вьетнама за рубежом.
В этом году в программе приняли участие более 300 мастеров-ремесленников, представляющих 33 этнические общины из 15 провинций и городов страны. Они воссоздали самобытные обряды и фестивали, а также чествовали мастеров, старейшин деревень и авторитетных представителей общин, играющих ключевую роль в сохранении и передаче культурного наследия молодому поколению.
Министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг отметил, что присутствие представителей этнических групп со всей страны в Деревне - «общем доме» 54 народностей - свидетельствует о стремлении воплощать партийные резолюции в конкретные действия и подтверждает: развитие культуры и человека остаётся важнейшим фундаментом, внутренним ресурсом и движущей силой быстрого и устойчивого развития страны.
По этому случаю делегаты присоединились к шествию «Тевада» кхмерской народности, воскурили благовония в кхмерской пагоде, поздравили этнические общины с Новым годом, посадили памятные деревья и приняли участие в обрядах молитв о благоприятной погоде, мире и процветании, а также в празднике селения народов Центрального нагорья.