Поздравительное письмо по случаю Праздника середины осени

По случаю Праздника середины осени 2024 года 13 сентября Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент Вьетнама То Лам направил поздравительное письмо вьетнамским подросткам и детям в стране и за рубежом, а также иностранным детям, проживающим во Вьетнаме. «Нянзан Онлайн» представляет полный переведенный текст письма.
Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент Вьетнама То Лам. Фото: Данг Кхоа
Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент Вьетнама То Лам. Фото: Данг Кхоа

Ханой, 13 сентября 2024 года

Дорогие подростки и дети!

По случаю Праздника середины осени я направляю вьетнамским подросткам и детям во Вьетнаме и за рубежом, а также иностранным детям, проживающим во Вьетнаме, самые теплые и сердечные поздравления.

В день полнолуния восьмого месяца по лунному календарю, когда мы празднуем Праздник середины осени, Тэт детей, дети собираются в кругу семьи, вместе с бабушками, дедушками и родителями весело проводят время, носят фонари, наслаждаются танцами льва, отмечают праздник под полной луной или слушают сказки бабушек, дедушек и родителей о Празднике середины осени. И каждый Праздник середины осени остается прекрасным детским воспоминанием для каждого из вас.

Я очень надеюсь, что каждый Праздник середины осени у вас будет все более счастливым, наполненным и значимым как в материальном, так и в духовном плане благодаря заботе вашей семьи, школы и общества.

Надеюсь, что вы всегда будете послушными, здоровыми, прилежными, старательно учиться, проявлять благодарность и честолюбие в жизни, успешно выполнять пять вещей, которыми Дядюшка Хо наставлял подростков и детей, всегда будете хорошими учениками, хорошими детьми, будете стремиться стать гордостью своей семьи, рода и нации.

Праздник середины осени в этом году не идеальный, поскольку стихийные бедствия вызвали серьезные последствия для многих семей, сел, деревень, кварталов и общин. К сожалению, многие дети погибли, многие потеряли родственников и дома, живут в крайне тяжелых обстоятельствах. Я хотел бы выразить глубочайшие соболезнования родственникам и семьям детей, пострадавших от тайфуна и наводнений, и надеюсь, что мы все вместе преодолеем эту боль и утраты.

Детям, пострадавшим от тайфуна и наводнений, я советую всегда уделять особое внимание вопросу безопасности во время учебы и игр. Держитесь подальше от опасных мест, не играйте возле рек, ручьев, прудов и озер. Всегда помните, что говорят ваши родители и учителя, чтобы вы могли защитить себя и своих друзей.

Посылаю всем вам веру, любовь и надежду.

С любовью,

ТО ЛАМ