В атмосфере искренности, дружбы и доверия руководители двух стран провели глубокие и всесторонние обсуждения двусторонних отношений, а также международных и региональных вопросов, представляющих взаимный интерес. Премьер-министры двух стран выразили свое удовлетворение всесторонним развитием всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Японией после почти двухлетнего перехода на новую основу и высоко оценили прогресс, достигнутый после их двух встреч чуть более чем за год.
Обе стороны также обсудили и пришли ко многим общим мнениям по основным направлениям и мерам, направленным на то, чтобы вывести двусторонние отношения на новый уровень, вступив в новую эру под девизом «искренность, привязанность, доверие, содержательность, эффективность, взаимная выгода» в пяти областях, включая политические отношения, экономику, человеческие ресурсы.; безопасность – оборона; наука – технологии, зеленая трансформация; и сотрудничество на многосторонних форумах.
Руководители двух стран договорились продолжать укреплять политическое доверие путем проведения ежегодных визитов и встреч на высоком уровне; развивать обмены, чтобы в скором времени организовать визит во Вьетнам императора и императрицы Японии; содействовать регулярным встречам между премьер-министрами двух стран; повышать эффективность механизмов сотрудничества и диалога; укреплять сотрудничество по вопросам обороны и безопасности, включая сотрудничество в области оборонных технологий, ликвидации последствий войны, поисково-спасательных работ, миротворчества ООН и кибербезопасности.
Стороны договорились усовершенствовать механизм диалога о стратегическом партнерстве на уровне заместителей министров иностранных дел до диалога в формате «2+2» на уровне заместителей министров иностранных дел и обороны и провести первую встречу в 2025 году.
Премьер-министры двух стран договорились углублять экономическое сотрудничество как главную опору отношений и продвигать более существенные и устойчивые экономические связи, тем самым поддерживая друг друга для совместного развития в условиях текущей сложной международной экономической ситуации. Стороны договорились продвигать сотрудничество нового поколения по линии ОПР для стратегических инфраструктурных проектов, а также укреплять существенное, эффективное и устойчивое инвестиционное и торговое сотрудничество.
Руководители двух стран договорились развивать высокотехнологичное сельскохозяйственное сотрудничество, связанное с обеспечением цепочки поставок продовольствия, и подписать средне- и долгосрочное видение сельскохозяйственного сотрудничества на период 2025-2030 годов в 2025 году.
Премьер-министры двух стран договорились развивать сотрудничество в борьбе со стихийными бедствиями и изменением климата, объединять человеческие ресурсы посредством трудового сотрудничества, местного сотрудничества, культурного обмена и обмена между людьми; активно координировать организацию вьетнамско-японского местного форума во Вьетнаме в конце 2025 года; развивать сотрудничество и обмениваться опытом в развитии туризма и традиционной культуры.
Обсуждая региональные и международные вопросы, руководители двух стран договорились продолжать тесное взаимодействие на международных и региональных форумах, таких как АСЕАН, Меконг и ООН. Они подтвердили важность поддержания международного порядка и свободной, открытой, инклюзивной, основанной на правилах торговой системы на основе уважения фундаментальных принципов международного права и Устава ООН.