Заняв третье место в общем зачёте с 278 медалями (87 золотых, 81 серебряная и 110 бронзовых), Вьетнам имеет все основания для гордости: новое поколение спортсменов действительно заявило о себе и готово взять на плечи национальные амбиции.
Ключевым акцентом этих Игр Юго-Восточной Азии стал стратегический поворот в сторону олимпийских видов спорта. Вместо гонки за количеством наград в региональных дисциплинах Вьетнам сосредоточился на базовых олимпийских дисциплинах, и этот подход оказался эффективным. В лёгкой атлетике новые таланты добились впечатляющих прорывов, в частности Буи Тхи Ким Ань (2006 года рождения), установившая новый рекорд Игр Юго-Восточной Азии в прыжке в высоту - 1,86 м. В то же время бегунья Нгуен Тхи Нгок сенсационно опередила региональных соперниц и завоевала золото в беге на 400 м среди женщин с результатом 52,74 секунды.
В плавании восходящая звезда Нгуен Тхюи Хиен проявляет себя как достойная преемница прежних чемпионов, а в видах спорта, требующих высокой точности и в единоборствах, ярко заявили о себе и представители поколения Z. Стрелок Чинь Тхи Тху Винь особенно отличилась, завоевав четыре золотые медали и установив три рекорда Игр Юго-Восточной Азии, подтвердив тем самым растущую конкурентоспособность Вьетнама в дисциплинах мирового уровня. Молодые спортсмены по ушу, в том числе Данг Чан Фыонг Ньи, продемонстрировали высокое техническое мастерство и хладнокровие на международной арене.
Успешное выступление этих молодых спортсменов на 33-х Играх Юго-Восточной Азии наглядно показывает, что вьетнамский спорт располагает многочисленным и сильным ближайшим резервом, готовым достойно сменить спортсменов старшего поколения. Это также отражает новое управленческое мышление - готовность доверять молодёжи и создавать для неё наилучшие условия для соревнований, накопления опыта и профессионального становления через участие в крупных международных турнирах.
За этими успехами стоит мощная поддержка спортивной науки. Вьетнам начал применять искусственный интеллект для анализа данных спортсменов, медицинского восстановления и питания, а также мониторинга результатов на основе больших данных с целью повышения эффективности тренировок, снижения травматизма и продления спортивной карьеры атлетов. Это является необходимым шагом на фоне того, что региональные соперники активно инвестируют в спортивные технологии.
Однако вызовы сохраняются. Переход к новому поколению спортсменов требует терпения, взвешенного планирования и готовности принять временные спады результатов в ряде традиционно сильных дисциплин. 33-и Игры Юго-Восточной Азии стали важным испытанием, позволившим Вьетнаму уточнить долгосрочные стратегии на пути к целям 2030–2045 годов.
Игры также продемонстрировали растущую зрелость, профессионализм и уверенность молодых вьетнамских спортсменов, многим из которых всего 17–18 лет и которые доказали, что молодость является не препятствием, а преимуществом. Их успехи закладывают прочную основу для амбиций Вьетнама на Азиатских играх (ASIAD) и Олимпийских играх.
Имея мощный резерв молодых талантов, научно обоснованную систему подготовки, стабильные инвестиции и ориентированную в будущее стратегию, вьетнамский спорт уверенно движется к более крупным аренам, готовый покорять новые вершины и ярко заявить о себе на мировой спортивной сцене.