Организаторами данного значимого события выступили отделение Общества вьетнамско-российской дружбы и Международный институт ХГУ. Мероприятие приурочено к 70-летию со дня установления дипломатических отношений между двумя странами, 65-летию начала преподавания русского языка в Ханойском государственном университе и 10-летию со дня образования кабинета Фонда «Русский мир» при Международном институте ХГУ.
Ректор ХГУ Нгуен Ким Шон выступает с речью. Фото: vnu.edu.vn
Обращаясь к участникам конференции с приветственным словом, ректор ХГУ Нгуен Ким Шон подчеркнул, что традиционные дружественные отношения между Россией и Вьетнамом за 70 лет своего существования всесторонне укреплялись и расширялись, особенно в сфере образования и науки, а также заверил присутствующих, что ХГУ продолжит развивать сотрудничество с российскими вузами-партнерами в области создания совместных образовательных программ, проведения научных исследований и реализации академического обмена.
В свою очередь, Советник-посланник Посольства России во Вьетнаме В.В. Бубликов отметил, что с 1950 года в Советском Союзе (нынешней России) прошло обучение более 30 тыс. вьетнамских граждан, многие из которых стали высококвалифицированными специалистами, рассказал о развитии сотрудничества в сфере образования и науки на современном этапе и пожелал работе конференции успеха, а ее участникам – здоровья и благополучия.
Советник-посланник Посольства России во Вьетнаме В.В. Бубликов выступает с речью. Фото: РЦНК в г. Ханое
Примечательно, что в ходе мероприятия состоялась церемония награждения ректора ХГУ юбилейной медалью Общества российско-вьетнамской дружбы «За верность историческим традициям дружбы, личные заслуги в сохранении, укреплении и развитии традиционной братской дружбы между народами России и Вьетнама», а также вручение Факультету русского языка и русской культуры Института иностранных языков при ХГУ почетной грамоты Посольства России во Вьетнаме «За значимый вклад в подготовку высококвалифицированных специалистов и популяризацию русского языка во Вьетнаме».
Участникам конференции также были продемонстрированы приветственные видеообращения ректоров вузов-партнеров Ханойского государственного университета: Дальневосточного федерального университета, Московского авиационного института и Московского энергетического института, а также исполнительного директора Фонда «Русский мир» В.В. Кочина.
Вручаются цветы делегатам. Фото: vnu.edu.vn
Пленарное заседание открылось докладом заслуженного русиста Вьетнама, автора Большого вьетнамско-русского словаря, кавалера медали А.С. Пушкина г-жи Нгуен Тует Минь, которая рассказала о принципах методической работы по созданию учебных пособий, учебников и словарей.
Программа конференции продолжилась работой секций «История строительства и развития дружественных отношений между Вьетнамом и Россией в 1950 – 2020 гг.», «Преподавание русского языка вьетнамским студентам и вьетнамского языка русским студентам; русско-вьетнамский и вьетнамско-русский перевод», «Сотрудничество в сфере образования и исследований между двумя странами» с участием более 50 докладчиков.